Låten jag är förälskad på italienska
100 sätt för att yttra "Jag älskar dig" vid italienska
Uppdaterad 13 september 2019
Oavsett angående detta existerar enstaka operaaria, enstaka kärleksdikt alternativt viskade söta ingenting, tycker flera för att frasen "Jag älskar dig" sägs bäst vid italienska. detta finns flera sätt för att uttrycka dina sanna känslor vid detta urgamla tungomål.
Vissa existerar enkla samt raka, andra poetiska samt passionerade.
Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and pages between English and over 100 other languages.Hur såsom helst, den denna plats listan tillsammans med 100 sätt för att yttra "jag älskar dig" vid italienska hjälper dig säkert för att hitta dem rätta orden.
100 sätt för att yttra "Jag älskar dig" vid italienska
- Ti amo : Jag älskar dig
- Ti voglio bene : Jag älskar dig mycket
- Ti voglio molto bene : Jag älskar dig väldigt mycket
- Mi piaci molto : Jag gillar dig verkligen
- Ti adoro : Jag älskar dig
- Ti ammiro : Jag beundrar dig
- Sei importante per me : ni existerar betydande på grund av mig
- Sei tutto per me : ni existerar allt till mig
- Sono innamorato / innamorata di te : Jag existerar kär inom dig
- Ho bisogno di te : Jag behöver dig
- Ti voglio : Jag älskar dig
- Ti desidero : Jag önskar äga dig
- Mi sento attratto / attratta da te : Jag attraheras från dig
- Mi sono infatuato di te : Jag existerar förälskad inom dig
- Ho un debole per te : Jag existerar svag på grund av dig
- Significhi tutto per me : ni betyder allt på grund av mig
- Mi sono affezionato / affezionata a te : Jag existerar förtjust inom dig
- Sposami : Gift dig tillsammans mig
- Voglio essere semper con te : Jag önskar ständigt artikel tillsammans dig
- Senza di örtinfusion non posso più vivere : Jag kunna ej leva utan dig
- Ti voglio baciare : Jag önskar puss dig
- Sono tuo / tua : Jag existerar din
- Sei la mia anima gemella : ni existerar min själsfrände
- Senza di örtinfusion non sono niente : Utan dig existerar jag ingenting
- Sei l'uomo / la donna dei miei sogni : ni existerar mannen/kvinnan inom mina drömmar
- Sei l'uomo / la donna della mia vita : ni existerar mannen/kvinnan inom mitt liv
- Per örtinfusion farei di tutto : Jag skulle utföra vilket liksom helst på grund av dig
- Sono pazzo / pazza di te : Jag existerar galen inom dig
- Sono abbagliato da te : Jag existerar bländad från dig
- Sei il grande amore della mia vita : ni existerar mitt livs kärlek
- Senza di örtinfusion la vita non äga più senso : Utan dig besitter existensen ingen mening
- Il mio cuore è solo tuo / tua : Mitt hjärta existerar ditt
- Hai conquistato il mio cuore : ni besitter vunnit mitt hjärta
- Giorno e notte sogno solo te : solens tid samt mörker, jag drömmer bara ifall dig
- Mi hai incantato / incantata : ni besitter charmat/förtrollat mig
- Sei il sole della mia vita : ni existerar mitt livs solsken
- Sei tutto ciò che voglio : ni existerar allt jag önskar ha
- Ti voglio un mondo di bene : Jag önskar äga ett planet från gott till dig
- Con örtinfusion voglio invecchiare : Jag önskar bli äldre tillsammans med dig
- Ti voglio semper avere al mio fianco : Jag önskar ständigt äga dig nära min sida
- Senza di örtinfusion la vita è un inferno : Utan dig existerar existensen en helvete
- Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso : Sedan jag träffade dig existerar mitt liv paradiset
- Resta semper con me : Stanna ständigt tillsammans mig
- Mi hai stregato / stregata : ni besitter förhäxat mig
- Potrei guardarti tutto il giorno : Jag kunde titta vid dig läka dagen
- Solo tu mi capisci : Bara ni förstår mig
- Sono ubriaco / ubriaca di te : Jag existerar full tillsammans dig
- Nei tuoi occhi c'è il cielo : sky existerar inom dina ögon
- Se non ci fossi dovrei inventarti : angående ni ej plats (riktig), skulle jag uppfinna dig
- Tu sei un dono sektion cielo : ni existerar enstaka gåva ifrån himlen
- Voglio passare tutta la mia vita con te : Jag önskar tillbringa kurera mitt liv tillsammans med dig
- Il nostro amore è la cosa più importante nella mia vita : Vår älskade existerar detta viktigaste inom mitt liv
- Quando chiudo gli occhi vedo solo te : då jag blundar.
Jag ser bara dig
- Entra nella mia vita : Kom in inom mitt liv
- La tua bocca mi fa impazzire : Din munhåla utför mig galen
- Vorrei annegare nei tuoi occhi : Jag önskar drunkna inom dina ögon
- Tu sei la mia vita : ni existerar mitt liv
- Nessuno / nessuna è komma te : ingen existerar likt du
- Sei il mio tesoro : ni existerar min skatt
- Ardo di amore per te : Jag brinner från älskade mot dig
- Ti ho chiuso nel mio cuore : Jag äger stängt dig inom mitt hjärta
- Il mio cuore dipende date : Mitt hjärta beror vid dig
- Ho preso una sbandata per te : Jag existerar kär inom dig
- Sono tutto tuo / tua : Jag existerar helt din
- Ti penso semper : Jag tänker ständigt vid dig
- Mi manchi : Jag saknar dig
- Kom sei bella : vilket fin ni är
- Voglio vederti stasera : Jag önskar titta dig ikväll
- Tu sei una stella...la mia stella : ni existerar enstaka stjärna...min stjärna
- Cara mia, ti voglio bene : Min älskling, jag älskar dig
- Mi hai fatto perdere la testa : ni fick mig för att tappa förståndet
- Brucio per te : Jag brinner på grund av dig
- Ti ho regalato il mio cuore : Jag gav dig mitt hjärta
- Il mio cuore batte solo per te : Mitt hjärta träffar bara till dig
- Sei irresistibile : ni existerar oemotståndlig
- Sei la mia Venere : ni existerar min Venus
- Mi hai rubato il cuore : ni besitter stulit mitt hjärta
- Solo con örtinfusion riesco ad essere felice : Bara tillsammans dig kunna jag artikel lycklig
- Mi hai conquistato / conquistata : ni besitter vunnit mig
- I miei sensi sono pieni di te : Mina sinnen existerar fulla från dig
- Voglio che tu sia solo mio / mia : Jag önskar för att ni bara bör artikel min
- Dai un nuovo senso samtliga mia vita : ni ger färsk fras åt mitt liv
- Sei un gioello : ni existerar enstaka juvel
- Per bladte faccio di tutto : Jag skulle utföra vilket likt helst på grund av dig
- Giorno e notte penso solo a te : ljus samt mörker, jag tänker bara vid dig
- Mi accompagni ovunque io vada : ni existerar tillsammans med mig vart jag än går
- Sei la cosa più cara che ho : ni existerar detta älskade jag har
- Sei tutto ciò che desidero : ni existerar allt jag önskar ha
- Mi fai sognare : ni får mig för att drömma
- Ecciti inom miei sensi : ni väcker mina sinnen
- Senza di bladte sono solo metà : Utan dig existerar jag bara hälften
- Sei il mio angelo : ni existerar min ängel
- Con örtinfusion dimentico il tempo : tillsammans dig minns ej jag tiden
- Non ho occhi che per te : Jag äger bara ögon på grund av dig
- Sei il mio pensiero preferito : ni existerar min favorittanke
- Sento qualcosa di forte per te : Jag besitter starka känslor till dig
- Non voglio perderti : Jag önskar ej förlora dig
- La tua bellezza mi toglie il fiato : Din estetik tar andan ur mig
- Potrei fissare inom tuoi bellissimi occhi in eterno : Jag förmå blicka in inom dina vackra ögon på grund av alltid
- Per favore, ricordati di me : Kom ihåg/tänk vid mig